fbpx

Voice Localization is different depending on content format

Voice localization refers to the process of adapting voice-over content for different languages and cultures. It is a key component of making content accessible to global audiences. But the process differs significantly depending on whether the content is a traditional format like films, TV series, ads, or documentaries—or an...

What to know when Self Publishing a Video Game

The video game industry has a distinctive feature: the developers promote their game projects and seek the financial and technical support of publishers. The goal of that is both to complete the development and to market and promote the final product in each of the targeted markets. What happens...

Linguistic Consultancy for the Success of Your Game

An Unsung Hero In the game development industry, competition is fierce, quality is essential, and resource optimization is critical. Linguistic Consulting Services can be a key component of success. Especially for devs who are taking their first steps or for those aiming to reach new global audiences. Achieving efficient resource...

Localizing Online Casino Games: Machine or Human Translation?

As the online casino games industry globally expands, game developers and operators face the challenge of creating content that appeals to players in different regions and languages. Localizing casino games is essential for maximizing revenue and creating a more immersive gaming experience. However, the question remains: should developers use...

Marketing Strategy Services to increase your revenue in Latin America

When publishing a game, to get great results, you need a Marketing Strategy. You need to plan, control your performance, and work on the opportunities identified once your plan is set. Investing in Marketing in Latin America can help your global strategy and work for the betterment of your...